こんなオデさんですが

雑感
02 /05 2016
 はいはい。オデでつよおいでませwwwww
 初老のオサーンを週に一度も休ませず働かせるってどうなんですかね。しかもまた会議ですぜ朝から
 
 当然、会議中ずーっと携帯いじくってるんですが、ずーっとオデの携帯ブーブーブーブー鳴ってるんですよwwwwwww
 
 流石にみんな変な目で見てましたけどね( ´,_ゝ`)プッ
 
 でも大丈夫なんです。いつ振られても完璧な答弁が出来ますのでね!(←どんな自信だ馬鹿仕事しろボケ)
 
 Twitterを覗くとと「サタ連行った」「パン食ってる」「刺身食ったった」「スイーツ食いよる」「ふぁんたずぃ~」
 

 もうね・・・・。
urayama.png

 ま、こんなオサーンが愚痴っててもしょうがないので強がる事にしますよ。ま、明日も仕事ですけどね\(//∇//)\(←照れるんじゃねえ馬鹿使い方ちげぇ馬鹿)
 
来週も案の定忙しいのですが11日(木)の祝日は休めそうなんです。そこでグローバリズム的に

 【急募】

「来週11日木曜日祝日我自転車乗希望何方時間合方一緒如何」

 ん?あー今ザッパーで流行ってる中国語か(←流行ってねー馬鹿!つかみつ隊長とお前だけだぞ馬鹿

翻訳こんにゃく~(ダミ声)
ドン!!

「あなたは時間がどれだけ近いか転希望の乗り物から望む11日の週にムー八尾日方一绪」


「11の週にムー八尾」って・・・。なんか予言的だわ♡(←うるせ馬鹿)

よし、もっかい。最初から翻訳こんにゃく使うぜBABY!(←本末転倒だな!)
「你有我的人约会下周骑度假自行车11日,以满足你的时间是什么人做的方便」


翻訳こんにゃく~(さらにダミ声)

ドン!!
「あなたは来週の予定を持っていますあなたの時間を満たすために、休暇11に、自転車に乗って私の男は、人々が容易にするために何をすべきかです」



 グヌヌwwwww。難しいな中国語wwwww。オデの翻訳こんにゃくだめなのかな。しょうがない。得意のイングリッシュで・・・。カンチェラーラに憧れてますしね。(←意味わかんね馬鹿)

「Do ride bicycles together next week of the 11th」


翻訳こんにゃく(スーパーダミ声)

ドン!!

11日の来週一緒に自転車に乗ってください。(↑カタコトだな)

 むっちゃ直球やんけ+.(*'v`*)wwwwwwww

 と言う事で、来週11日(木)は皆さんチャリンコどうする予定なのでしょうか。よろしければご一緒したいのですが・・・・。大磯も近いのでスピノフ連&ザペログ取材なんかいかがでしょう。(オデさん店知らんけどwwww)もしかすると13日(土)に「本家連軽め」があるかもなのでヤビツ?夢は広がりますがもし御都合合う方いらっしゃいましたらよろしくで御座いますm(_ _)m

ギャハハハまた見てね~↓↓↓↓
にほんブログ村 自転車ブログ ロードバイクへ
是非是非よろしくお願い致します!!


通訳者・翻訳者になる本2017 (プロになる完全ナビゲーションガイド)


スポンサーサイト

コメント

非公開コメント

ぶ、、ブフォ( ゚д゚)

へっ君さんまた吹いてしまいましたよ〜、、
コンニャクに‼️さり気なく縦線はいけてます♪
わたくし中学の頃好奇心旺盛で密かに実践して痛い目にあってます( ´Д`)y━・~~

木曜日いっすねぇ〜ザペログ取材は照明班として活躍したいです☆
必ず参加しま〜す‼️

中国語を遥かに通り越して、もはや暗号ですねw
スピノフご一緒させて頂きたいです!お願いします(^o^)

No title

ヒロさん

縦線・・・・・。あ、あのヒロさん・・・。何か猛烈な事をカミングアウトされてますかwwwwwww痛い目(>_<)なんですねwwwwwwwww

木曜大丈夫ですか!あざます!またグローバリズム的に連絡しまっすwwwwwww

No title

mineessさん

お!参加ですねwwwwww新たな展開wwwww
承知しましたwwwwwまたグローバリズム的に連絡しますねwwwwww

heckun

 神奈川県県央在住妻子ありのオッサンリーマンローディ。2015年よりロードバイクを始めました。金なし、不器用、知識なしの三拍子そろい踏みですが感じた事、雑感を書き記します。